изнеможении откинулась на спину, не снимая одежды и широко раскрыв настежь свою дерзко попользованную пещерку, я сжалилась над ее беспомощностью и помогла ей встать со стола, велев подняться в мою комнату и сообщить моей горничной, чтобы та ее обмыла и помогла привести в порядок платье, пообещав присоединиться к ней как можно быстрее. Виктóру и Жаку я намекнула, чтобы они присоединились ко мне и рассказали старой даме, что ее дочь в течение последнего получаса была в моей комнате с моей горничной, а Антуан отправился в Париж сразу после обеда. Мысль о том, чтобы запутать старую леди так, будто она ничего не видела собственными глазами, поразила их, и они с готовностью приняли эту идею, пообещав поговорить с Робером и Филиппом.
Эти негодяи, как оказалось, не удовлетворились одним трахом каждый. Когда они закончили первый круг, они договорились сменить партнеров. Филипп взял девушку, которую только что уестествил Робер, и, разложив ее ничком на комоде, вонзился в ее пухлый задок в своей обычной звериной манере, в то время как Робер, держа горничную, который занимался Филипп, по-прежнему прижатой к двери, вел себя ненамного лучше, взламывая ей задницу.
Но всякий акт любви, пусть даже самого разнообразного характера, должен рано или поздно кончиться, и оба этих негодяя казались довольно измученными, когда вытаскивали свои члены из соответствующих девичьих кисок. Пока они застегивались и прикладывались к бутылке бренди, я велела им налить немного и бедным девушкам, оставив их с Виктóром и Жаком, чтобы они привели в чувство полуобморочную хозяйку. Я поднялась в свою комнату и увидела, что Розалѝ выглядит весьма посвежевшей. Бокал шампанского довершил ее восстановление, и когда я рассказала ей историю, которую приказала своим людям передать ее матери, она была чрезвычайно благодарна и воскликнула, что я — просто ангел милосердия.
Приближалось время нашего отъезда, и я велела Виктóру запрячь лошадей в карету и приготовить все к отъезду. Он подошел и сказал, что уже взял на себя смелость отдать такие распоряжения, так как боится, что если Робер и Филипп выпьют еще немного бренди, то станут совсем бесполезными. Он также сообщил о том, что касательно прислуги, то достойная хозяйка, казалось, вообще не озаботилась тем, что их трахали так, что две дырки чуть не превратились в одну, однако очень возмущена своей дочерью и даже наполовину не поверила его рассказу, будто она оставалась наверху, посчитав, видимо, что она сбежала с этим негодяем, распутным парижским лакеем.
По этому поводу мне пришла в голову прекрасная мысль.
— Фаншетта, — сказал я, — отведите Розалѝ вниз и заверьте хозяйку, что она пробыла здесь около получаса, и что Антуан уехал в то время, о котором вы пожелаете сообщить. Возьмите с собой мой кошелек и щедро рассчитайтесь с ней — это приведет ее в хорошее расположение духа. И подари этим двум жестоко оттраханым девушкам маленький подарок.
Вот видите, друзья мои, как ловко мне удалось освободить комнату от двух