она примет от тебя наказание, а затем и награду — горячий член и хорошенькую порцию спермы. С превеликим удовольствием!
— От меня?! — воскликнул шокированный Реджи.
— А какая иная цель нашего дружеского партнерства возможна? Она должна приехать сюда снова в... дайте вспомнить... ах да, в четверг вечером. Думаю, тогда же тебе надлежит быть здесь, чтобы для начала хорошенько проверить упругость её нижних щёк и познакомиться с нежной промежностью нашей кошечки...
— Господи, не вызовет ли это шума?
— Шума? Какого ещё шума? Боже мой, нет! Запомни, аура почтительности и кротости окружает жилище священника, старина. Девицы ступают в этот дом должным образом подготовленные. Если вдруг им вздумается немного покричать, пусть лучше наорутся вдоволь здесь, чем где-либо ещё. Они угомонятся в собственных постелях, когда будут должным образом объезжены. Не так ли? Ну, давай выпьем за удачные помыслы.
Наполнив стакан Реджи, викарий шагнул к двери, открыл её и позвал Мод, вошедшую в накидке, поскольку она собиралась уходить для посещения замужней дочери.
— Мистер Маркхэм будет иногда присоединяться к нам для известных процедур, Мод. Юная Салли приезжает снова в четверг, не так ли? Я хочу, чтобы вы подготовили для мистера Маркхэма дополнительную спальню. Он примет девочку после того, как я разогрею её до нужного состояния, и произведу помазание соответственно.
— Да, конечно, сэр. И, да, сэр, это будет как всегда прекрасно. Я уверена, что она будет наслаждаться ИМ впервые, да ещё с таким хорошим молодым джентльменом. Если вам потребуется, сэр, то я буду держать её, но обычно в этом не бывает нужды, — добавила Мод услужливо, обращаясь к Реджи, наполовину привставшему со стула, и опустившемуся обратно в немом изумлении.
— Спасибо, Мод, я знаю, что вы всегда исполняете свои обязанности наилучшим образом. Ваша дочь как поживает? Не пора ли ей получить отпущение грехов и наставление?
— Ну, сэр, между нами...
— Моя дорогая, ни слова больше. Решено. Всего двадцать, Реджи, а девушка просто совершенная жемчужина. Как насчёт пятницы, Мод?
— Хорошо, сэр, я её приведу.
— Я первый на очереди, Мод, но затем, возможно, присоединится и наш мистер Маркхэм.
— О, сэр, вы большой шалун! — гадко захихикала Мод, после чего, получив шлепок по выдающейся нижней части от любящего работодателя, отбыла, не забыв одарить Реджи кокетливым взглядом.
— Наш добродетель! — последнее, что они услышали перед тем, как захлопнулась дверь.
— Прекрасная женщина — понимающая, — подытожил викарий, будто состоявшийся разговор был самым обыкновенным. — Итак, до четверга, — продолжил он, протягивая руку Реджи, который к тому времени настолько обалдел от всего услышанного, что ощущал себя шагнувшим в полностью новый мир. Стряхивая пепел с окурка сигары, он отвёл взгляд от викария, и спросил с чувством полной потерянности: «А относительно проблемы Ванессы, как же?»
— Сам факт, что мы сейчас согласовали все вопросы, исключает любые дальнейшие проблемы. Прошу вернуть «тузик» в её комнату, при этом ничего не нужно обсуждать с ней по этой теме. Она всё достаточно хорошо поймёт.