Замещение


уговорить его выпить чашку горячего сладкого чая («ужасно по-британски!» — подумал он), но чай, как и говорилось в бабушкиных сказках, каким-то образом помог ему почувствовать себя лучше физически. Но психически? Не сильно.

Он знал, что должен поговорить с Бет, с ее любовником и его женой Салли. Боже! Это будет неловко! Как сказать Салли о том, что и ему, и ей изменяли?

Ронда и кто-то еще, мужчина, может быть, Фил из бухгалтерии, он не был уверен, сумели доставить его домой. Они спросили, не хочет ли он, чтобы они остались, но он вежливо помахал рукой. Он не был уверен, что они знают, и не хотел рисковать расклеиться на их глазах.

Он сидел в своей гостиной, размышляя, что делать дальше. Он хотел позвонить жене, но обнаружил, что не имеет представления о том, что может ей сказать, после того, чему он стал свидетелем.

Пятнадцать лет брака! И все испарилось в одно мгновение!

Затем он разозлился, что Бет не удосужилась зайти в его офис, чтобы посмотреть, как он себя чувствует. Даже не позвонила ему, не говоря уж о том, чтобы прийти домой, проверить, как он себя чувствует. Он считал, что это потому, что ей просто наплевать на него.

Они с Гэри, наверное, вместе смеялись над ним! Этот сон... неужели они уже когда-то смеялись над ним? Издевались? Он как-то прочитал их мысли? Заглянул в их грязные умы?

Хотя он не был из пьющих, внезапно он почувствовал желание выпить. Он заглянул в шкаф с напитками и прямо в глубине его заметил литровую бутыль водки, которую кто-то — он не мог вспомнить кто — привез с собой из отпуска из Восточной Европы. Ни он, ни Бет особо не любили водку, так что, она томилась там пару лет.

Он залез внутрь и вытащил бутылку, одновременно схватив стакан. Когда он сорвал бумажный ярлык с горлышка бутылки, у него возникла другая идея. Более мрачная и мерзкая. Он вспомнил кое-что, о чем читал на школьных уроках истории. Это было то, что сказал сэр Уолтер Рэйли, лаская острое лезвие топора, которое унесет его жизнь, когда его казнят: «Это острое, но надежное средство от всех болезней».

Он оставил бутылку и стакан на журнальном столике в гостиной и пошел на кухню. Он открыл коробку, которую они называли ящиком с лекарствами, где лежали все лекарства, отпускаемые по рецепту и без него. Он порылся в ней, пока не нашел то, что искал.

По привычке он закрыл коробку и вернулся в гостиную. Он посмотрел на бутылку на кофейном столике, затем на два пакета: один в левой руке, другой — в правой.

— Лекарство от всех болезней, — сказал он вслух. Он наполнил стакан водкой и открыл оба пакета. Хорошо. Они были полны. Они послужат его цели. Будут верным лекарством от всех его недугов.

В нем бурлило дикое чувство мести. Он представил, как это будет: двое любовников прокрадутся в дом, а потом найдут его холодное мертвое 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только