ложку и снова закрыл. Несколько секунд, бесконечно долгих секунд ничего не происходило. А потом вдруг ложка немного шевельнулась в его руке, а горло девочки совершило едва уловимое движение. «Она проглотила», понял Гарольд, которого распирало от радости так, что хотелось пуститься в пляс. Такая мелочь, но для него, отца, это было величайшее счастье. Таким макаром, ложка за ложкой, медленно, не спеша, тарелка в итоге опустела. Вода поглощалась с тем же успехом, в чем он поспешил убедиться. Так проблема с питанием была благополучно решена. Пусть она и лишена сознания, основные функции организма продолжали работать. После этого, уложив дочку обратно, он ушел заниматься домашними хлопотами.
По прошествии двух дней, как Гарольд и подозревал, ничего не изменилось. Джейн не просыпалась, кормилась с ложечки, ходила под себя. И никаких намеков на грядущее улучшение. Намечался долгий путь в столицу. Друзья с соседних ферм согласились присмотреть за хозяйством в их отсутствие. Был собран небольшой саквояж со сменной одеждой и вещами первой необходимости. Гарольд одел дочку в скромное платьице, причесал и, скрепя сердце, посадил в инвалидную коляску. Чтобы она не падала, пришлось пропустить над грудью, подмышками широкий пояс и привязать ее к спинке сидения. От представшего удручающего вида бледной девочки с безжизненно склоненной головой у мужчины защипало в глазах. Поддаваться хандре, впрочем, было некогда — так можно было и на поезд опоздать.
Столица встретила их нагромождениями предприятий, заведений и жилых домов, спертым воздухом, вездесущими гулом и гвалтом, толпами спешащих каждый по своим делам людей, практически не обращающих внимания на все остальное. Оживленность и шум, свойственные густонаселенным городам. Гарольд уже успел отвыкнуть от них: последний раз он был в подобном месте в те памятные дни, когда только познакомился с Марией. Зайдя в тактически верно расположенный возле вокзала салун и обратив на себя и свою молчаливую спутницу скучающие взгляды местных пропойц, он справился у самых трезвых из них, где можно снять комнату без излишеств на непродолжительный срок. Неведомо откуда взявшийся мальчуган в грязной кожанке и с не менее грязным лицом за пять центов согласился помочь. Пока они шли по тесным забитым улочкам, юный предприниматель попутно исполнял обязанности гида, отмечая ключевые и стоящие внимания места. Городская больница — в их числе. Идти пришлось прилично, Гарольд, которому, помимо качения коляски, приходилось еще тащить саквояж, успел взмылиться. В итоге они пришли к двухэтажному строению, на первом этаже которого располагалась продовольственная лавка. На втором же как раз и была искомая свободная комната, которую мужчина сумел арендовать по сходной цене. К слову, ему очень повезло: хозяйка дома, с которой он договаривался о въезде, как раз в тот день покидала город по неотложным делам, а за главного оставила своего сына, субтильного хмурого юношу лет эдак двадцати.
На следующий день Гарольд, в очередной раз радуясь тому, что принял коляску от кающегося лекаря, повез дочку в больницу. Внушительное, на взгляд провинциала исполинское здание